درخواست ترجمه شناسنامه ایرانی از سفارتها و کنسولگریهای ایران در کشورهای خارجی یکی از درخواستهای شایع کنسولی است. این خدمت توسط نمایندگیهای جمهوری اسلامی ایران انجام میشود و در ادامه شرایط، مدارک و هزینههای درخواست ترجمه را خدمت شما ارایه میدهیم.
فهرست
- ترجمه شناسنامه سامانه میخک
- تعرفه ترجمه شناسنامه در سفارت
- ترجمه شناسنامه در سفارت ایران در برلین
- ترجمه شناسنامه در کنسولگری ایران در فرانکفورت
- ترجمه شناسنامه ایرانی در کنسولگری ایران در هامبورگ
- سوالات متداول
ترجمه شناسنامه سامانه میخک
با توجه به این که بسیاری از امور کنسولی ایرانیان خارج از کشور در سامانه میخک انجام میشود و برای مراجعه به سفارت نیاز به کد رهگیری است اما برخی از درخواستهای کنسولی مانند درخواست ترجمه شناسنامه در سفارت از این قاعده استثنا هستنند و نیازی به گرفتن کد رهگیری ندارند. پس اگر میخواهید شناسنامه خود را در سفارت ترجمه کنید نیاز نیست در سامانه میخک به دنبال بخشی برای تکمیل اطلاعات باشید و فقط کافی است مدارک و هزینههای مربوطه را به سفارت و کنسولگری ارایه دهید.
تعرفه ترجمه شناسنامه در سفارت
تعرفه ترجمه صفحه اول شناسنامه (گواهی ولادت) ۲۰ یورو
صدور گواهی تاهل (ویا ترجمه کامل شناسنامه) ۳۰ یورو
تایید و ترجمه گواهی ولادت (درج مهر اصلالت) درصورتعدم صدور شناسنامه در نمایندگی ۲۰ یورو
همچنین در لینک تعرفههای کنسولی میتوانید جدیدترین تعرفههای خدمات کنسولی را مشاهده کنید.
ترجمه شناسنامه در سفارت ایران در برلین
۱- تکمیل فرم درخواست ترجمه شناسنامه
(لینک دریافت فرم ترجمه شناسنامه)
۲- ارائه اصل شناسنامه
۳- ارائه اصل مدرک اقامتی معتبر متقاضی
۴- ارائه اصل گذرنامه
۵- ارائه رسید پرداخت هزینه مربوطه براساس جدول هزینههای خدمات کنسولی
این گواهی صرفآ جهت ارائه به مقامات آلمانی و به زبان آلمانی صادر میگردد.
ترجمه شناسنامه در کنسولگری ایران در فرانکفورت
- تکمیل فرم درخواست ترجمه شناسنامه
- ارائه اصل شناسنامه و یک سری تصویر از تمام صفحات آن
- ارائه اصل ویک نسخه تصویر مدرک اقامتی معتبر متقاضی
- ارائه اصل و یک نسخه تصویر از صفحه مشخصات گذرنامه
- ارائه رسید پرداخت هزینه مربوطه براساس جدول هزینههای خدمات کنسولی
- فتوکپی کارت شناسائی ملی، (درصورت نداشتن کارت شناسائی ملی به قسمت مربوطه در سایت کنسولگری ایران در فرانکفورت مراجعه شود)
ملاحظات:
۱- چنانچه مایل به دریافت ترجمه شناسنامه خود از طریق پست میباشید، لازم است مدارک مورد نیاز را به همراه یک پاکت پستی تمبردار (۶.۲۵ یورو) که آدرس پستی روی آن درج شده باشد، به نمایندگی ارسال گردد.
این گواهی صرفآ جهت ارائه به مقامات آلمانی و به زبان آلمانی صادر میگردد.
ساعت مراجعه حضوری به سرکنسولگری: روزهای دوشنبه تا جمعه از ساعت ۸/۳۰ لغایت ۱۲
ساعت پاسخگویی تلفنی: روزهای دوشنبه تا جمعه از ساعت ۱۴/۳۰ لغایت ۱۶/۳۰
تلفن: ۵۶۰۰۰۷۰ – ۰۰۴۹۶۹
ترجمه شناسنامه ایرانی در کنسولگری ایران در هامبورگ
هموطنان گرامی مقیم حوزه سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در هامبورگ در صورت نیاز به ترجمه شناسنامه خود به منظور ارائه به مقامات ذیربط کشور آلمان میتوانند با ارائه مدارک زیر تقاضای ترجمه شناسنامه نمایند.
مدارک مورد نیاز:
۱) تکمیل فرم مشخصات فردی (فرم شماره ۱۰۰) (اگر برای اولین بار است که به نمایندگی مراجعه مینمایید.)
۲) تکمیل برگ درخواست ترجمه شناسنامه (فرم شماره ۲۳۲)
۳) اصل شناسنامه جدید و یک نسخه تصویر کلیه صفحات آن
۴) اصل سند ازدواج ایرانی و شناسنامه همسر و یک نسخه تصویر کلیه صفحات (در صورت تاهل) در صورت درخواست متقاضی برای ترجمه صفحه اول شناسنامه نیاز به ارائه سند ازدواج ایرانی و شناسنامه همسر نمیباشد.
۵) اصل گذرنامه معتبر ایرانی و مدرک هویتی معتبر عکس دار محلی (آلمانی) و یک نسخه تصویر صفحات مشخصات
۶) ارایه اصل فیش بانکی به مبلغ ۳۰ یورو به حساب سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در هامبورگ برای ترجمه کامل شناسنامه و یا ۲۰ یورو برای ترجمه صفحه اول شناسنامه
۷) یک عدد پاکت پست سفارشی (ملصق به تمبر کافی) که نشانی متقاضی بر روی آن نوشته شده باشد. (در صورت تمایل به اقدام از طریق پست)
تذکرات مهم:
الف- در صورت درج واقعه طلاق در صفحه دوم شناسنامه و تقاضا جهت ترجمه کامل شناسنامه ارائه اصل سند طلاق الزامی است.
به منظور تسریع در انجام تقاضای شما، لطفا نسبت به ارسال کامل مدارک اقدام نمایید. در صورت ارسال مدارک به صورت ناقص، مدارک عینا برای فرستنده اعاده خواهد گردید.
سوالات متداول
ترجمه کامل ۳۰ یورو و ترجمه صفحه اول ۲۰ یورو می باشد.
خیر این خدمت کنسولی نیازی به گرفتن کد رهگیری ندارد.